Заверенный и апостилированный устав эстонской компании

200 € документ

Цели

После регистрации компании в Эстонии собственнику необходимо представить документы, подтверждающие регистрацию, своим контрагентам, а также банкам для открытия расчётного счета. 

Таким документом является устав компании, содержащим следующие основные положения:

  • название компании;
  • её местонахождение;
  • даты начала и окончания финансового года; 
  • порядок формирования и размер уставного капитала; 
  • процедуру проведения общего собрания участников общества, в том числе правила принятия решений и проведения  голосования.

Вы можете получить устав в бумажном формате на эстонском языке с нотариальным заверением и апостилем, и переводом на  английский, русский или иной язык.  

Выданный в Эстонии документ не нужно легализовать или апостилировать, если оригинал или перевод предоставляются в Россию, Украину, Латвию, Литву или Польшу, с которыми Эстония заключила договоры о правовой помощи.

Цена

Стоимость нотариально заверенного и апостилированного стандартного устава на эстонском языке в бумажном формате с переводом на  английский, русский или украинский язык составляет 200 евро. Не включает НДС, который может быть применим. При необходимости можно заказать перевод устава на другие языки. Стоимость перевода предоставляется по запросу.

Преимущества: почему Маграт?

  • компания Маграт имеет многолетний опыт сотрудничества с нотариусами и бюро переводов в Таллинне, что позволяет получать нотариально заверенные  и переведенные документы в кратчайшие сроки;
  • мы предлагаем комплексное обслуживание: клиент может получить все услуги связанные с компанией в одном месте.

Что входит в стоимость услуги?

  • получение устава  на бумажном носителе на эстонском языке;
  • нотариальное заверение;
  • апостиль (при необходимости); 
  • перевод на английский, русский или украинский язык;
  • отправка скан-копии клиенту по электронной почте.

Что не входит в стоимость?

  • перевод на другие языки, кроме английского, русского или украинского (стоимость перевода на другие  языки  предоставляется по запросу);
  • стоимость пересылки документов клиенту. 

Что необходимо от клиента?

  • выбрать и сообщить язык, на который  необходимо перевести устав; 
  • сообщить, нужен ли апостиль и указать страну для которой он необходим;
  • сообщить адрес и контактные данные получателя для отправки оригинала.

Результаты

Вы получаете нотариально заверенный и апостилированный устав компании на эстонском языке в бумажном формате с переводом на  английский, русский или украинский язык.

Образец документа

Сроки

Устав компании предоставляется в течение 3-х 5-ти рабочих дней с момента получения оплаты. 

Вас также может заинтересовать

  • Выписка из коммерческого регистра Эстонии в электронном формате PDF
  • Заверенная и апостилированная выписка из коммерческого регистра Эстонии
  • Заверенный и апостилированный учредительный договор на эстонском языке
  • Справка о налоговом резидентстве с печатью Налогового-таможенного департамента Эстонии